
Info: IMDB | ČSFD | FDB
Související filmy: Želví nindžové, Želví nindžové III, Želvy Ninja
Související seriály: Želvy Ninja (1987), Želvy Ninja (2003), Želvy Ninja (2012)
1. DABING: (kino)
V českém znění: Helena Friedrichová - Paige Turco (April O'Neilová), Petr Kostka - David Warner (profesor Jordon Perry), Jiří Prager - Robbie Rist (Michaelangelo), Jaroslav Kaňkovský - Adam Carl (Donatello), Gustav Bubník - Laurie Faso (Raphael), Ivan Richter - Brian Tochi (Leonardo), Alois Švehlík - Kevin Clash (Tříska), Jan Schánilec - François Chau (Trhač), a další.
Zvuk: Lubomír Zajíc
Dialogy a režie českého znění: Tomáš Tintěra
Vyrobilo: AB Barrandov dabing, 1993
2. DABING: (Nova, TV Barrandov, AMC)
V českém znění: Libor Terš – Robbie Rist (Michaelangelo), Michal Pavlata – Brian Tochi (Leonardo), Bohdan Tůma – Adam Carl (Donatello), Gustav Bubník – Laurie Faso (Raphael), Filip Jančík - Ernie Reyes Jr. (Keno), Alois Švehlík - Kevin Clash (Tříska), Jana Mařasová - Paige Turco (April O'Neilová), Bedřich Šetena - Mike Kimmel (poslíček s pizzou), Zdeněk Vencl - François Chau / Kevin Nash (Trhač / Supertrhač), Jiří Valšuba - (muž před barákem), Roman Hájek - David Warner (profesor Jordan Perry), Marek Libert - Jon Thompson (pracovník společnosti TGRI), Radka Malá - Susie Essman (žena před barákem), Lumír Olšovský - (člen "Pěšáků"), Jiří Krejčí - Toshihiro Obata (Tatsu), Michal Michálek - Tim Parati (člen televizního štábu + titulky), Svatopluk Schuller - Michael Pressman, David Pressman (ředitel sprav, starý muž), Radek Hoppe - Mark Doerr (Freddy), Zdeněk Podhůrský - Greg Salata (promotér), Karel Richter - Raymond Serra (policejní náčelník Sterns), Tomáš Pospíšil.
Překlad: Jan Urbánek
Zvuk: Milan Blažek
Produkce: Tomáš Svoboda, Ivana Prejdová
Dialogy a režie: Václav Merhaut
Vyrobila: Česká produkční 2000 a.s. pro CET 21, spol. s r.o., 2000